![]() |
|
| 网站首页 | 佳作欣赏 | 写作园地 | 古文译注 | 花季青春 | 演讲口才 | 知识百科 | 刘言非语 | 班级教学 | 备课资源 | 公开课 | | ||
![]() |
||
|
||
|
|||||
鹬蚌相争《战国策》 | |||||
作者:佚名 文章来源:本站 点击数:2736 更新时间:2012-11-02 ![]() |
|||||
鹬蚌相争《战国策》 赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水。蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍,渔者得而并禽之。今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众,臣恐强秦之为渔夫也。故愿王之熟计之也!”惠王曰:“善。”乃止。(《战国策》) 释义 蚌——贝类,软体动物有两个椭圆形介壳,可以开闭 曝——晒。 支——支持,即相持、对峙 鹬——一种水鸟,羽毛呈茶褐色,嘴和腿都细长,常在浅水边或水田中捕食小鱼、昆虫、河蚌等。 箝——同“钳”,把东西夹住的意思 喙——嘴,专指鸟兽的嘴。 雨——这里用作动词,下雨。 即——就,那就。 谓——对……说。 舍——放弃。 相舍——互相放弃。 并——一起,一齐,一同。 禽——同“擒”,捕捉,抓住。 且——将要。 弊——弊病;害处,这里指疲弊的意思。 禽——通“擒”,捕捉。 恐——担心。 为——替,给。 翻译
|
|||||
文章录入:admin 责任编辑:admin | |||||
【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 |
最新热点 | 最新推荐 | 相关文章 | ||
曾子杀彘《韩非子》 愚人食盐《百喻经》 于令仪诲人 杨氏之子《世说新语》 学弈《孟子》 唐太宗吞蝗《贞观政要》 世无良猫《耳食录》 杀骆驼破瓮《百喻经》 人有亡斧者《吕氏春秋》 人有负盐负薪者《北史》 |
网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!) |